تبليغاتX
باران - لغات عوامانه بیگانه وارد شده در زبا ن فارسی
ادبیات و فر هنگ وهنر امروز

۱- اب زیپو: رقیق  از وا ژه المانی suppe(سو پ) ظا هرا در پا دگا ر سر با ز خانه های ایران در دو ران تصدی سو ئدی ها که سو پ یا (زو یه ) را در قیاس با اش ایرانی بسیاررقیق و به مزه یا فتند                   ۲-اخم و تخم:هم ریشه با تهم  این {تهمتن }  از همین جا سهم   و سهمگین                                           ۳-  اسکنا س: (اسکن ) از وا ژه  فرانسه " assiggat یا انگلیسی  {   assignateیعنی ورقه امضا شده    رسمی  ۴-ارسی:کفش یا پنجره های کشو ئی  یا شیشه های رنگین  یعنی رو سی   الف اضا فه  در ارو میه یعنی روسیه و ارو ج ذر زبان اذز بایجانی یعنی رو زه دیده می شو د و برای وا ژه هائی که با  ر شرو ع می شو د در زبان اذری نمونه بسیار است مثلا  ابرحیم به جا  ی رحیم                                                        ۵-الکی: یعنی بی اساس  از ریشه کهن  پهلو ی  هلیکه یعنی دیو انگی  و هلک گو یشن  یعنی  سخن نا رو ا       وا ژه المانی  uikischیعنی خنده او ر  با همین واژه فارسی  هم ریشه است                           ۶- به جا او ردن : شنا ختن  اصطلاح  عا میا نه است و لی در سمک عیا ر امده است :  اگر چه او را ند ید ه بو د به جای اورد که سمک است                                                                                                                     

+ نوشته شده در  چهارشنبه ششم تیر 1386ساعت 22:30  توسط محمود نفیسی  |